German Präpositionen mit zwei Kasus (Dativ und Akkusativ)

Präpositionen mit zwei Kasus (Dativ und Akkusativ)



Algumas preposições significam que ambos os nomes são usados ​​em conjunto com o sufixo de estado. Estes incluem:

Geral

an
auf
hinter
in
neben
sobre
em
vontade
zwischen

"Wo?" Para Dativ ser perguntado, "wohin?" Para akkusativ ...

Akkusativ (wohin?) Dativ (wo?)
Sie hängte das Bild an die Wand. Das Bild hängt an der Wand.
Du setzt dich auf den Stuhl. Du sitzt auf dem Stuhl.
Wir legten uns in die Sonne. Wir lagen in der Sonne.
Sie rannten hinter das Haus. Sie spielten hinter dem Haus.

Oder sind beide Sehensweisen möglich:

Warum hast du dich em deinem Zimmer eingeschlossen?
Warum hast du dich in Zimmer eingeschlossen?

Sie haben ihn im Club aufgenommen.
Sie haben ihn in den Club aufgenommen.

an
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Bild hängt an der Wand.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Ich hänge das Bild an die Wand.

Dativ wenn nicht räumlich
am ersten Tag
um jovem Krankheit leiden



Você pode estar interessado: Você gostaria de aprender as maneiras mais fáceis e rápidas de ganhar dinheiro que ninguém jamais imaginou? Métodos originais para ganhar dinheiro! Além disso, não há necessidade de capital! Para detalhes CLIQUE AQUI

auf
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Buch liegt auf dem Tisch.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Ich lege das Buch auf den Tisch.

Meist Akkusativ wenn nicht räumlich
Drei Tropfen auf ein Glas Wasser
auf jemanden warten
Das Recht auf eine gute Ausbildung

hinter
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Wagen ist hinter dem Haus geparkt.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Fahren Sie den Wagen hinter das Haus!

In
übertragenem Sinn Dativ wenn "statisch", Akkusativ wenn "dynamisch"
Ich werde immer hinter dir stehen.
Ich habe die Aufgabe hinter mich gebracht.

em Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Wir liegen in der Sonne.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Wir legen uns in die Sonne.

In nicht räumlicher Bedeutung und in übertragenem Sinn mit Dativ wenn "statisch" e Akkusativ wenn "dynamisch"
Er ist als neuer Außenminister im Gespräch.
Er mischte sich immer wieder in das Gespräch ein.


neben
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Das Rathaus steht neben der Kirche.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Sie bauten das Rathaus neben die Kirche.

Em übertragenem Sinn außer, verglichen mit mit Dativ
Neben Holländern und Deutschen gab es auch viele einheimische Besucher.
Neben seinem Vater ist ein richtiger Riese.

sobre
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Dichter Nebel hängt über dem Feld.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch
Dichter Neben zieht über das Feld.
über den Fluss schwimmen

Akkusativ wenn zeitlich (wann?, Wie lange?)
Wir bleiben über das Wochenende hier.

Dativ wenn kausal (weshalb?)
Ãœber dem Spiel vergassen sie die Zeit.

Em Anderen Bedeutungen meist mit Akkusativ
ein Buch über den zweiten Weltkrieg
Ich habe die Adresse über einen Freund erfahren
über jemanden lachen, weinen, sprechen
sich über jemanden ärgern, freuen


Você pode estar interessado: É possível ganhar dinheiro online? Para ler fatos chocantes sobre como ganhar dinheiro em aplicativos assistindo a anúncios CLIQUE AQUI
Você está se perguntando quanto dinheiro pode ganhar por mês apenas jogando com um celular e conexão à internet? Para aprender jogos para ganhar dinheiro CLIQUE AQUI
Você gostaria de aprender maneiras interessantes e reais de ganhar dinheiro em casa? Como você ganha dinheiro trabalhando em casa? Aprender CLIQUE AQUI

em
Dativ wenn "räumlich", statisch (wo?)
Der Apfel liegt unter dem Tisch.
Unter der Gesellschaft befand sich auch ein Bekannter.
Unter ärztlicher Control stehen
unter hohem Druck stehen

Akkusativ wenn "räumlich", dynamisch (wohin?)
Der Apfel ist unter den Tisch gerollt.
Wir mischten uns unter die Gesellschaft.
sich unter ärztliche Controlled stellen
Unter hohen Druck setzen

Em Anderen Bedeutungen meist mit Dativ
Unter großem Beifall des Publikums
etwas unter großem Zwang tun

vontade
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Wagen steht vor dem Haus.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Du kannst den Wagen vor das Haus fahren.

Dativ wenn zeitlich (wann?)
Die Arbeit muss vor dem dritten August fertig sein.
Wir haben ihn vor einem Jahr kennen gelernt.

Em allen anderen Bedeutungen mit Dativ
vor vielen Zuschauern auftreten
Die Krebshilfe adverte vor dem Rauchen.



zwischen
Dativ wenn räumlich, statisch (wo?)
Der Stuhl stand zwischen mir und und Tisch.

Akkusativ wenn räumlich, dynamisch (wohin?)
Ich stellte den Stuhl zwischen mich und den Tisch.

In nicht räumlicher Bedeutung und in übertragenem Sinn mit Dativ wenn "statisch" e Akkusativ wenn "dynamisch"
der Unterschied zwischen einem Hotel und einer Pensão
Der Ausflug findet zwischen den Sommer- und den Herbstferien statt.
Der Herbstanfang fällt zwischen morre Sommer- und die Herbstferien.



Você também pode gostar destes
Comente