Atatürks Ansprache an die Jugend (Discurso de Atatürk para a Juventude - Alemão)

ATATURKS Ansprache an die Jugend:



REDE AN DIE TÜRKISCHE JUGEND
JOVENS DA JUVENTUDE ALEMÃO DE ATATURK

Türkische Jugend!
Deine erste Pflicht ist, die nationale Unabhängigkeit, die english Republik immerdar zu wahren und zu verteidigen.
Das ist die die Basin Deiner Existenz und Deiner Zukunft. Diese Basis enthält Deinen kostbarsten Schatz. Auch in der Zukunft wird es im Lande logo in Ausland Missgunst prenhes, die Dir diesen Schatz entrei will.Wenn Du eines Tages dazu gedrängt bist, morrer de Möglichkeiten und Bedingungen der Lage após mussen, em der Du Dich de könntest. O que você está procurando, ou seja, o que é Bedingungen e o que é Möglichkeiten durchaus ungünstig sind. O que é mais, é melhor do que a fé, a fé e a fé, a República da Alemanha, a fé, a fé, a fé, a morte é a mesma linha; dass man sich durch List oder Gewalt aller Festungen e aller Zeughäuser des Vaterlandes bemächtigt line; dass alle seine Armeen Terra para venda e venda de material de construção. Nimm an, um eine noch dustere Möglichkeit ins Auge zu fassen, dass diejenigen, die die Regierungsgewalt im Lande innehaben, in Irrtum verfallen sind, dass sie Feinde zusammenfallen lassen. Es könnte kommen, dass die Nation in völlige Entbehrung, in ungesehene Não é gerido; d sie sich im Zustand des Zusammenbruchs und völliger Erschöpfung befindet.
Se é verdade que você está escrevendo, oh deutsches Kind deutsche Jahrhunderte, é Dei Pflicht, die Unabhängigkeit, die türkische Republik zu retten. Die Kraft, Die Du Hierzu Brauchst, Cego, das em Deinem Adern fließt.

(GAZI MUSTAFA KEMAL)



Você pode estar interessado: Você gostaria de aprender as maneiras mais fáceis e rápidas de ganhar dinheiro que ninguém jamais imaginou? Métodos originais para ganhar dinheiro! Além disso, não há necessidade de capital! Para detalhes CLIQUE AQUI

A JUVENTUDE DE ATATÜRK NA JUVENTUDE

EY JUVENTUDE TURCA! Seu primeiro dever é preservar, defender e defender a independência turca, a república turca para sempre.
Esta é a única base de sua existência e seu futuro. Esta fundação é o seu tesouro mais precioso. Mesmo no futuro, haverá mal e privação, interna e externa, que vão querer privá-lo deste tesouro. Um dia, se você tiver que defender a independência e a república, não pensará na possibilidade e na racionalidade da situação em que estará para a missão! Esta oportunidade e retórica podem manifestar-se numa natureza muito honrosa e os inimigos que significarão independência e república podem ser representantes de uma vitória sem precedentes em todo o mundo. Por compulsão e decepção, todas as fortalezas da pátria acalentada podiam ser confiscadas, entrar em todos os estaleiros, todos os seus exércitos eram dispensados ​​e todos os cantos do país podiam ser ocupados. Aqueles que têm poder dentro do país, ainda mais grave e mais grave do que toda essa retórica, podem ser cegados pela ingenuidade, dalalet e até pela traição. De fato, esses governantes podem afirmar seus interesses pessoais com as ambições políticas dos curadores. Gente, fakr-u dilapidado em exaustão e pode estar exausto.
O futuro filho turco! Aqui, mesmo neste ahval e şerait, seu dever; Para salvar a independência turca e a república! O poder que você precisa, o sangue nobre em suas veias, está presente!

(Gazi Mustafa Kemal)


"Die Lehrer Sind die Retter der Nation".
(Os salvadores da nação são professores.)

Meine Lehrer! A geração neue wird Ihr Werk sein. Die Republik braucht charakterfeste Hüter, die geistig, wissenschaftlich und körperlich stark sind. “
(Ler Professores! A nova geração será o seu trabalho. A República quer libertar gerações de intelectuais, consciência livre e gerações livres).

MK ATATÜRK



Você também pode gostar destes
Mostrar comentários (5)