Curso 11: was ist das?

> Fóruns > Times e convenções alemãs > Curso 11: was ist das?

BEM-VINDO AOS FÓRUNS ALMANCAX. VOCÊ PODE ENCONTRAR TODAS AS INFORMAÇÕES QUE PROCURA SOBRE A ALEMANHA E A LÍNGUA ALEMÃ EM NOSSOS FÓRUNS.
    Adalya
    visitante

    Para melhorar os tópicos que já falamos nesta seção e ajudá-los
    apoiar um formulário de pergunta simples e
    Vamos examinar possíveis respostas.
    Esta seção será mais prática.

    Nosso padrão de pergunta simples:
    O que significa?
    O que é isso?

    Was ist das? (o que é isso?)

    Das ist ein Haus (esta é uma casa)

    Was ist das? (o que é isso?)

    Das ist ein Auto (este é um carro)

    O que significa?

    Das ist ein Buch (este é um livro)

    Ist das ein Buch? (isso é um livro?)

    Nein, das ist kein Buch (não, este não é um livro)

    Was ist das? (o que é isso?)

    Das ist ein Heft (este é um caderno)

    Ist das ein Auto? (isto é um carro?)

    Nein, das ist kein Auto (não, não é um carro)

    Was ist das? (o que é isso?)

    Das ist ein Bus (este é um ônibus)

    Ist das ein Pferd? (é um cavalo?)

    Ja das ist ein Pferd (sim, ele é um cavalo)

    Ist das eine Katze? (e um gato?)

    Nein, das ist keine Katze, das ist ein Pferd (não, não é um gato, é um cavalo)

    Se você examinar os exemplos acima, poderá entender facilmente o assunto.
    Você também pode desenvolver exemplos através de vários diálogos.
    Ao melhorar os exemplos acima, será bastante útil na vida cotidiana
    você terá aprendido um tópico.

    Conquistas ..

    “Este mundo é mortal. A maior causa é ganhar o mundo eterno. ”(Emirdağ)
    rebelde.28
    Participante

    danke shön ..

    Sonhador_
    Participante

    danke sehr ..

    rebelde.28
    Participante

    danke.. explicação muito boa. Mais por vir inshallah  :)

    Olho mau_
    Participante

    sim, é uma expressão muito bonita, também tem turcos :) muito obrigado espero que a continuação venha

    Também havia plurais deles, acho que vou tentar dar um exemplo do meu jeito;

    Was sind das? (quem são esses?)
    Das sind eine bucher (são livros)     

    Sind das eine Hefter? (são cadernos?)
    Eu quis dizer Ja,das sind eine Hifter (sim, são cadernos)

    Se eu estiver errado, você pode corrigi-lo! obrigada

    específico
    Participante

    sim, é uma expressão muito bonita, também tem turcos :) muito obrigado espero que a continuação venha

    Também havia plurais deles, acho que vou tentar dar um exemplo do meu jeito;

    Was sind das? (quem são esses?)
    Das sind Bücher (são livros)     

    Sind das Hefte? (são cadernos?)
    Ja, das sind Hefte. (sim, eles são notebooks) eu quis dizer

    Se eu estiver errado, você pode corrigi-lo! obrigada

    Meu amigo ein não é plural, então quando você faz uma frase no plural, usar eine também leva apenas -e quando heft está no plural. boa sorte bom trabalho

    exaltado
    Participante

    sim, é uma expressão muito bonita, também tem turcos :) muito obrigado espero que a continuação venha

    Também havia plurais deles, acho que vou tentar dar um exemplo do meu jeito;

    Was sind das? (quem são esses?)
    Das sind eine bücher (estes são os livros)   

    Sind das eine Hefter? (são cadernos?)
    Eu quis dizer Ja,das sind eine Hifter (sim, são cadernos)

    Se eu estiver errado, você pode corrigi-lo! obrigada

    Olá Nazar, meu amigo específico já explicou… Além disso,

    Na minha opinião, as frases deveriam ser assim...

    Sind das Hefte? – Isso são cadernos?
    Sim, das sind Hefte.  – Sim, são cadernos.

    específico
    Participante

    sim, é uma expressão muito bonita, também tem turcos :) muito obrigado espero que a continuação venha

    Também havia plurais deles, acho que vou tentar dar um exemplo do meu jeito;

    Was sind das? (quem são esses?)
    Das sind eine bucher (são livros)    

    Sind das eine Hefter? (são cadernos?)
    Eu queria dizer Ja das sind eine Hefter (sim, eles são notebooks)

    Se eu estiver errado, você pode corrigi-lo! obrigada

    Olá Nazar, meu amigo específico já explicou… Além disso,

    Na minha opinião, as frases deveriam ser assim...

    Sind das Hefte? – Isso são cadernos?
    Sim, das sind Hefte.  – Sim, são cadernos.

    Obrigado pela correção eu nunca prestei atenção ao turco

    Olho mau_
    Participante

    Obrigado pessoal, estou feliz por ter perguntado ou continuaria assim.
    Olhei nossos exemplos sobre esse assunto, mas não fizemos exemplos como livros e cadernos, fizemos exemplos como sapatos / meias no plural.

    Was sind das? (Quem são esses?)
    Das sind die Schuhe. (Estes são sapatos.)

    Sind das die Schuhe? (Esses sapatos são?) (Já que os sapatos são duplos, sejam sapatos ou sapatos em turco, eu sempre me lembro!)
    Ja, das sind die schuhe. (Sim, estes são sapatos)

    assim, seria verdade se eu tivesse dito, aliás, die Bücher / die Hefte em vez do erro que cometi na pergunta anterior?
    Peço desculpas antecipadamente se machuquei sua dor de cabeça. Já que tenho que aprender, minha voz interior diz, pergunte sem hesitação. Obrigada de novo

    exaltado
    Participante

    Obrigado pessoal, estou feliz por ter perguntado ou continuaria assim.
    Olhei nossos exemplos sobre esse assunto, mas não fizemos exemplos como livros e cadernos, fizemos exemplos como sapatos / meias no plural.

    Foi sind das? (Quem são esses?)
    Das sind die Schuhe. (Estes são sapatos.)

    Sind das die Schuhe? (Esses sapatos são?) (Já que os sapatos são duplos, sejam sapatos ou sapatos em turco, eu sempre me lembro!)
    Ja, das sind die schuhe. (Sim, estes são sapatos)

    assim, seria verdade se eu tivesse dito, aliás, die Bücher / die Hefte em vez do erro que cometi na pergunta anterior?
    Peço desculpas antecipadamente se machuquei sua dor de cabeça. Já que tenho que aprender, minha voz interior diz, pergunte sem hesitação. Obrigada de novo

    Sim, morrer Bücher / morrer Hefte Estaria correto se você escrevesse...

    Foi sind das? - Quem são esses?
    Isso é morrer Bücher Estes são livros     

    Sind das die Hefte? -Isso são cadernos?
    Ja das sind morrer Hefte -Sim, são cadernos.

    Olho mau_
    Participante

    Muito obrigado, que bom que você está aqui :)

    suheda.s
    Participante

    Deus abençoe quem realmente pensou nisso, continuamos lidando com o livro, isso é uma coisa super. :)

    na minha opinião,

    ccansu
    Participante

    Eu tenho um exame em alemão amanhã, muito obrigado :)

    burak27
    Participante

    inferno
    Juro que não consegui enviar de outro lugar, diz que ocorreu um erro
    Estou estudando departamentos políticos, vou ler
    Então, você está aprendendo alemão, que legal, sim, é um pouco parecido com o inglês, mas que legal, você está aprendendo alemão, então venha estudar aqui com a gente. :-))

    busra581
    Participante

    teşekkürler

    detetive
    Participante

    Danke Schön.Aber, es ist ganz einfach

Exibindo 15 respostas - 16 a 30 (60 no total)
  • Para responder a este tópico Você precisa estar logado.