Lição 12: várias cláusulas substantivas e exemplos

> Fóruns > Times e convenções alemãs > Lição 12: várias cláusulas substantivas e exemplos

BEM-VINDO AOS FÓRUNS ALMANCAX. VOCÊ PODE ENCONTRAR TODAS AS INFORMAÇÕES QUE PROCURA SOBRE A ALEMANHA E A LÍNGUA ALEMÃ EM NOSSOS FÓRUNS.
    Adalya
    visitante

    Nos capítulos anteriores, falamos sobre frases como “isto é uma porta” e “isto é uma mesa”.
    informação.
    Nesta seção, “a mesa é azul”, “Ahmet é estudante”, “o carro é novo” etc.
    vamos explicar a construção de frases.

    Exemplos;

    Das ist ein Haus (esta é uma casa)

    Das Haus ist grün (a casa é verde)

    Das Haus ist weiss (casa é branca)

    Das Haus ist neu (a casa é nova)

    Das Haus ist alt (casa antiga)
    Como pode ser visto aqui, "das" significando isto não é usado, pelo contrário, a palavra "das"
    O objeto para o qual aponta é usado como assunto.
    Pode ser “das” e não deve ser confundido com os demais “das”.

    Das ist ein Auto (este é um automóvel)

    Das Auto ist neu (o carro é novo)

    Das Auto ist grün (os carros ficam verdes)

    Das Auto ist gelb (o carro é amarelo)

    Die Blume ist rot (a flor é vermelha)

    Die Blume ist weiss (a flor é branca)

    Die Blume ist schön (a flor é bonita)

    Der Stuhl ist alt (a cadeira é velha)

    Der Tisch ist gross (tabela grande)

    Der Mann ist jung (o homem é jovem)

    Der Student ist foul (o aluno é tentado)

    Esses exemplos são muito confortáveis ​​com sentenças no plural.
    maneira.

    Exemplos;

    Der Stuhl ist grün (cadeira cresce verde)

    Die Stühle sind green (as cadeiras ficam verdes)

    Die Blume ist schön (a flor é bonita)

    Die Blumen sind schön (as flores são lindas)

    Die Blumen sind rot (as flores são vermelhas)

    Die Blumen sind gelb (as flores são amarelas)

    agora vamos fazer frases negativas;

    No passado, costumávamos traduzir uma frase como “das ist ein Stuhl” para “das ist kein Stuhl”.
    na forma de negativo.
    Mas em uma frase como “Die Blumen sind rot” é como ein/eine/kein/keine
    Existe outra maneira de fazer isso;

    Die frau ist jung significa que a mulher é jovem.
    é feito com o seguinte molde.

    Die Frau ist jung (feminino é jovem)

    Die Frau ist nicht jung (a mulher não é jovem)

    Die Blume ist rot (a flor é vermelha)

    Die Blume ist nicht rot (a flor não está vermelha)

    Der Stuhl ist lang (cadeira é longa)

    der stuhl ist nicht lang (cadeira não é longa)

    Die Blumen sind schön (as flores são lindas)

    Die Blumen sind nicht schön (as flores não são lindas)

    Die Studenten sind foul (estudantes são preguiçosos)

    Die Studenten sind nicht foul (os alunos não são preguiçosos)

    Como pode ser visto, as sentenças são negativas, sem qualquer diferença entre sentenças no singular e no plural.
    Para fazer isso, colocamos a palavra “nicht” antes do adjetivo.
    A sentença não é um trabalho, negatividade
    e não adiciona significado.

    der Stuhl ist neu (a cadeira é nova)
    der Stuhl ist nicht neu (a cadeira não é nova)

    die stühle sind neu (cadeiras novas)
    die Stühle sind nicht neu (as cadeiras não são novas)

    agora usamos pronomes pessoais em nossas frases.
    Vamos mudar e fazer frases diferentes.

    Primeiro de tudo, o nosso verbo de acordo com os pronomes
    Vamos;

    ich bin (meu y-y-y-y-y-y)
    du bist
    Sie sind
    er (ist) ist (dir-dir-stop-dur)
    sie (morrer) ist (dir-dir-stop-dur)
    es (das) ist (dir-dır-stop-dur)
    wir sind (y'iz-y'iz-y'uz-yiz)
    ihr seid
    sie sind

    Para obter informações sobre pronomes pessoais em documentos gramaticais básicos
    Veja os pronomes pessoais.

    Vamos passar para nossos exemplos agora;

    ich bin Muharrem (eu sou Muharrem)

    ich bin Estudante (eu sou um estudante)

    ich bin Lehrer (sou professor)

    du bhr Lehrer (você é o professor)

    er Ist Lehrer (ensiná-lo)

    sie sind studenten (eles são estudantes)

    sie ist lehrerin (ela é a professora)

    du bist Student (você é estudante)

    du bist nicht Estudante (você não é aluno)

    ich bin Ali (eu sou Ali)

    ich bin nicht Ali (eu não sou Ali)

    ich bin nicht Lehrer (sou professor)

    du bist Arzt (você é um médico)

    du bist nicht Arzt (você não é médico)

    bist du Arzt? Você é médico?

    Nein, ich bin nicht Arzt (não, eu não sou médico)

    Ja, ich bin Arzt (sim, eu sou um doc)

    Tuğba ist Lehrerin (Tuğba é professora)

    ist Tuğba Lehrerin (Is Tuğba é professora?)

    Ja, Tuğba ist lehrerin (sim, Tuğba é o professor)

    Nein, Tuğba ist nicht lehrerin (não, Tuğba não é professora)

    seid ihr studenten? Você é estudante?

    Ja wir sind studenten (sim, somos estudantes)

    seid ihr studenten? Você é estudante?

    Nein, wir sind nicht studenten (não, não somos estudantes)

    wir sind Kellner (somos garçons)

    sind Sie Türke? Você é turca?

    Nein, ich bin nicht Türke (não, eu não sou turco)

    Sie sind Türke (Turksunuz)

    Ja, ich bin Türke (sim, sou turca)

    A menos que você tenha uma obra que irá salvá-lo na vida futura, não aprecie as obras que deixou no mundo mortal.

    (Mesnevi-i Nuriye)

    (LALEZAR)
    Participante

    Eu me pergunto se meraba escapou da atenção ou realmente sua história na palestra acima
    Die Blumen ist gelb (a flor é amarela) está escrito aqui
    Mas em outra frase está escrito Die Blume ist schön (a flor é linda)
    As flores não são Die Blumen? Então Die Blumen sind gelb não vai?
    Ficarei feliz se você responder, estou confuso

    enquanto eu estava trabalhando, notei o lugar que você mencionou ..

    Quando digo que as flores são amarelas, Dis blumen são Eu acho que deveria ser: S

    MuhaяяeM
    Participante

    Sim, usamos sind em todos os exemplos, mas no exemplo “as flores são amarelas” usamos ist por engano.
    O erro foi corrigido, obrigado por seu relatório.

    (LALEZAR)
    Participante

    Muito obrigado pela atenção. Tenha um bom dia ..

    Godbarmen
    Participante

    Olá a todos. Em primeiro lugar, assim como meus outros amigos, gostaria de agradecer a todos que gerenciam este site e compartilham os tópicos conosco. Tenho visitado seu site há cerca de 2 meses…..
    Como trabalho no setor de turismo, tenho que saber alemão. Mas o alemão que conheço é apenas alemão baseado na memorização. Por esse motivo, não conheço muito bem as regras. Mas desde os dias em que visitei o seu site, percebi percebi que o que eu estava falando estava errado…..
    Resumindo, minhas 5 horas por dia são gastas aqui estudando formulários.
    e estou aprendendo muito... obrigado a todos. cumprimentos

    MuhaяяeM
    Participante

    Caros membros, esta seção, intitulada German Times and Sentences, contém aulas de alemão preparadas por instrutores de almancax.

    Como pode ser visto, muitas mensagens com perguntas relacionadas ao assunto e não relacionadas ao assunto são escritas nesses tópicos do curso.

    A única seção nos fóruns do almancax onde perguntas alemãs são feitas e respondidas PERGUNTAS E RESPOSTAS SOBRE O ALEMÃO Pedidos de ajuda, dúvidas, trabalhos de casa, curiosidades sobre o alemão deverão ser escritos na seção chamada PERGUNTAS E RESPOSTAS SOBRE O ALEMÃO.

    Este tópico está fechado para escrever uma mensagem para não ficar mais espalhado. Você pode enviar os artigos que deseja enviar abrindo um novo tópico em uma seção relacionada.
    Espero que você se encontre com compreensão, obrigado pelo seu interesse.

Exibindo 5 respostas - 16 a 20 (20 no total)
  • Para responder a este tópico Você precisa estar logado.