> Fóruns > Banco de cursos e conhecimentos de alemão > Maneiras de compreender Akkusativ e Dativ…
-
Deus te abençoe exaltado
Tenho certeza de que essas informações serão de grande ajuda para as pessoas que estão confusas a respeito.1 Enviei o link da página para meu amigo evene
Amém Timur, estou feliz por poder ajudar ..:
muito obrigado…
:) Olá meu amigo Yucel, você explicou muito bem, muito obrigado 😮 :o. Só tenho uma dúvida e ficaria muito feliz se você pudesse me ajudar. Onde esses substantivos sempre são colocados na frase? É depois ou antes do verbo? Ou seja, über, nach, auf, an, von these ( Como posso usar em uma frase com a palavra dersen) ou (schreiben) Não consegui entender como usar, obrigado em avançar.
:) Olá meu amigo Yucel, você explicou muito bem, muito obrigado 😮 :o. Só tenho uma dúvida e ficaria muito feliz se você pudesse me ajudar. Onde esses substantivos sempre são colocados na frase? É depois ou antes do verbo? Ou seja, über, nach, auf, an, von these ( Como posso usar em uma frase com a palavra dersen) ou (schreiben) Não consegui entender como usar, obrigado em avançar.
como memoli mate,
Já os dei na forma de uma tabela antes, não sei se você olhou,
Este tópico que você procura está nele... (veja a tabela abaixo). 2. $ IK)
https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=4101.msg23704#msg23704Deus abençoe a todos é um assunto difícil de entender
Deus abençoe a todos é um assunto difícil de entender
Amém, de todos nós...
Bem, deixe-me dizer uma coisa, há quantos anos estudo na Suíça, nunca vi nada parecido com o que você descreveu. Que Deus o abençoe e muito obrigado por sua mão e cérebro.
Meu querido irmão Yukuk, isso pode ser um pouco difícil para iniciantes, mas é um assunto que todo mundo tem dificuldade, até os alemães têm dificuldade de entender a própria gramática. De qualquer forma, obrigado mesmo assim, que Deus te abençoe......
Meu querido irmão Yukuk, isso pode ser um pouco difícil para iniciantes, mas é um assunto que todo mundo tem dificuldade, até mesmo os alemães têm dificuldade em entender a própria gramática. De qualquer forma, obrigado de qualquer maneira. Que Deus o abençoe......
Sim, acho que foi um pouco assim... Então vamos chamar de A2
teşekkürler
Demorei horas para preparar isso, eu sei que preparei um semelhante.
Somente uma pessoa boa e prestativa pode fazer isso assim.
Deus te abençoê.Demorei horas para preparar isso, eu sei que preparei um semelhante.
Somente uma pessoa boa e prestativa pode fazer isso assim.
Deus te abençoê.Sim, demorei um pouco, mas meu objetivo é compartilhar algo...
Olá, amigo yücel, muito obrigado, você preparou algo legal, mas há algo errado aqui quarto DER TOURİST DANKT DEM BEAMTE FÜR DİE HİLFE
DER TOURIST DANKT DEM BEAMTE FUR DIE NÃO É HILFE (DER TOURIST DANKT DEM BEAMTEN FÜR DİE HİLFE)
- Para responder a este tópico Você precisa estar logado.