Lista de verbos irregulares (enviar: DialogMaN)

> Fóruns > Banco de cursos e conhecimentos de alemão > Lista de verbos irregulares (enviar: DialogMaN)

BEM-VINDO AOS FÓRUNS ALMANCAX. VOCÊ PODE ENCONTRAR TODAS AS INFORMAÇÕES QUE PROCURA SOBRE A ALEMANHA E A LÍNGUA ALEMÃ EM NOSSOS FÓRUNS.
    editor
    visitante

    Esta é uma enciclopédia da internet https://de.wikipedia.org Obtido de. 
    Unregelmäßige Verben
    infinitivo I Prater Perfekt
    backen (du bäckst, er bäckt) backte [buk] o Gebäck
    befehlen (du befiehlst, er befiehlt; befiehl!) befahl o befohl
    beginnen começou enquanto Begonia
    o Beiße biss o Gebiss
    bergen (du birgst, er birgt, birg!) barg (bärge) proteger
    bersten (du birst, er birst, er berstet) barst (bärste) de gebors
    bewegen bewog (bewöge) o bewog
    o Bieger Pântano gebogen
    oferecer bot (outro) geboten
    mil banda (bände) o GeBin
    pedaços morcego (bäte) o gebet
    blasen (du bläst, er bläst) Blies geblasen
    bleiben blieb geblieben
    braten (du brätst, er brät) briet frito
    brechen (du brichst, er bricht; brich!) brach (bräche) gebrochen
    Brennan brannte [brennte] gebrannt
    bringen brachte (brachte) gebracht
    o equivalente Dachte (Dachte) gedacht
    dingen dingte [dang] o Gedung
    dreschen (du drischst, er drischt; drisch!) drosch (drösche) gedroschen
    dringen drang (dränge) o gedrung
    dürfen (ich darf, du darfst, er darf) durfte gedurft
    empfehlen (du empfiehlst, er empfiehlt; empfiehl!) empfahl (empföhle; empfähle) empfohlen
    erlöschen (du erlischst, erlisch) erlosch (erlösche) o erlosch
    no início do erkannt para erkannt
    erschrecken (du erschrickst, er erschrickt; erschrick!) erschrak (erschräke) o erschrock
    essen (du ißt, er ißt; iß!) aß (äße) gegessen
    Fahren (du fährst, er fährt) fuhr (führe) Gefahren
    caído (du fällst, er fällt) caiu gefallen
    Fangen (du fängst, er fängt) fing gefangen
    fechten (er ficht) focht (föchte) de gefoch
    encontrar fand (fände) gefunden
    flechten (du flich [t] st, er flicht) flocht (flöchte) de gefloch
    fliegen flog o geflog
    o Flieh floh o gefloh
    fließen floß (flush) o gefloss
    Fressen (du frißt, er frißt; friß!) fraß (fräße) o gefress
    o Friera fror (fröre) o gefror
    Garen gor, [gärte] (by) gegoren (gegärt)
    gebären (du gebierst, sie gebiert) gebar (gebäre) geboren
    geben (du gibst, er gibt; gib!) gab dado
    o gedeih gedieh o gedieh
    gehen Ging ido
    o Geling gelang (gelange) gelungen
    Venha (du giltst, er dorado, dourado!) galt (galte, meta) o gegolt
    de genes genas (genäse) de genes
    genießen genoß o genoss
    geschehen (es geschieht) geschah geschehen (geschähe)
    gerar gewann (gewönne, gewänne) o gewonn
    Giessen goß o gegoss
    Gleichen possível o geglich
    gleiten escorregou de geglit
    Glimmen glom [glimmme] geglommen (geglimmt)
    graben (du gräbst, er gräbt) grub o gegrab
    agarrar griff o gegriff
    haben (du Hast, er hat) hatte (hatte) gehabt
    halten (du hältst, er hält) hielt gehalten
    Hangen desligou o gehang
    Hauen haute hieb o gehau
    sempre a fogão elevado
    heißen Hiesse o geheiß
    helfen (du hilfst, er hilft; hilf!) metade (hulfe) geholfen
    saber kannte (kennte) gekannt
    Klimmen klomm (klömme) financiamento geklom
    som klang (klänge) o geklung
    o kneif Kniff o gekniff
    vir kam (käme) vir
    können (ich kann, du kannst, er kann) konnte (könnte) gekonnt
    o kriech kroch (kröche) o gekroch
    esfera cura [kor] gekoren
    laden (du lädst, er lädt) lud geladen
    Lassen (du läßt, er läßt) Liesse o gelass
    laufen (du läufst, er läuft) de bom grado gelaufen
    levar Littler ter desenvolvido a partir de
    emprestar lieh o gelieh
    lesen (du liest, er liest, mentiras!) las (läse) Ler
    mentir lag (läge) gelegen
    lügen log (lege) o gelog
    Mahlen mahlt para chão
    evitar mied o navio
    melken (du melkst, milkst, er melkt, milkt; melke!, milk!) melkte, molk gemolken (gemelkt)
    messen (du mißt, er mißt; miß!) maß (mäße) Gemessen
    o mißling mißlang mißlungen (mißlänge)
    magenta (ich mag, du magst, er mag) mochte (möchte) gemocht
    müssen (ich muß, du mußt, er muß) mufte gemußt
    nehmen (du nimmst, er nimmt; nimm!) nahm (nähme) tomado
    nennen nannte [nennte] nomeado
    o pfeifer Pfiff o gepfiff
    Preisen Pries os gepries
    quellen (quillst, quillt; quill!) quoll (quölle) o gequoll
    raten (du rätst, er rät) Rieter geraten
    Reiben Rieber o gerieb
    o Reiss Riss gerissen
    reiten Ritter geritten
    rennen rannte [rennte] gerannt
    riechen roch (röche) o Geroch
    os anéis tocou (ränge) o Gerung
    o Rinna rann (ränne) o Geronimi
    chamar rief o geruf
    o salze salzt para o gesalz
    saufen (du säufst, er säuft) Soff o gesoff
    saugen Saugte, Sog gesogen, gesogen
    schaffen schuf (schüfe) geschaffen
    de Scheide Schieder geschieden
    scheinen o schiena o geschien
    o scheiße schiß o geschiss
    schlten (du schiltst, er schilt; schilt!) schalt (schölte) o gescholt
    scheren schor (schöre) geschoren
    o Schieber schob (schöbe) o geschob
    atirar schoß (schösse) o Geschoss
    o esquema Schundler o gesch
    schlafen (du schläfst, er schläft) Schlief geschlafen
    schlagen (du schlägst, er schlägt) schlug (schlüge) geschlagen
    o Schleicher rastejou o geschlich
    Schleifen corte geschliffen
    o Schleiss schliß, schleißte geschlissen, geschleißt
    schließen schloß (schlösse) fechado
    o Schlinge schlang (schlünge) o geschlung
    a Schmeisser Schmisser o geschmiss
    schmelzen (du schmilzt, er schmilzt; schmilz!) schmolz (schmölze) o geschmolz
    corte Schnitter de geschnitten
    escrever schrieb geschrieben
    schreien Schrier para geschri [e] N
    o Schreiter Schritt de geschrit
    Schweigen Schwieger o geschwieg
    schwellen (du schwillst, er schwillt) schwoll (schwölle) inchado
    natação schwamm (schwömme, schwämme) financiamento geschwom
    o schwa schwand (schwände) o Geschw
    balançar schwang (schwänge) o geschwung
    o Schwörer schwor (schwüre) o geschwor
    sehen (du siehst, er sieht; sieh [e]!) sah (sähe) visto
    sein (ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind; sei !, seid!) guerra (were) gewesen
    enviar sandte, sendete gesandt, gesendet
    de Siem siedete, sott gesotten, gesiedet
    singen cantou (sänge) o Gesung
    Sinken afundou (sänke) o gesunk
    Sinnan sann (sänne) o gesonn
    sentar saß (säße) gesessen
    esquerda (ich sol, du sol, sol direito) deveria gesollt
    o Speier spie GeSpa [e] N
    o spinner spann (sponne, spänne) o gesponn
    o spleiß spliß o gespliss
    sprechen (du sprichst, er spricht; sprich!) sprach (spräche) o gesproch
    o sprieß sproß (sprösse) o gespross
    springen sprang (spränge) o gesprung
    Stechen (du stichst, er sticht; stich!) stach (stäche) o gestoch
    suporte stand (stünde, stände) de GESTER
    stehlen (du stiehlst, er stiehlt; stiehl!) stahl (stähle) gestohlen
    steigen rosa o gestieg
    Sterben (du stirbst, stirbt stirb!) starb (stew) gestorben
    Stieben stob o gestob
    stinken fome o gestunk
    stoßen (du stößt, er stößt) Stiess o gestoß
    Streichen golpe Gestrichen
    Streit que Stritt de gestrit
    Tragen (du trägst, er trägt) trug getragen
    treffen (du triffst, er trifft; triff!) trilha (träfe) getroffen
    treiben Trieb o Getriebe
    triten (du trittst, er tritt, tritt!) trat (träte) o getret
    bebida trank (tränke) getrunken
    o trug trog (tröge) o getrog
    fazer tat (täte) getan
    o Verlierer verlor (verrure) verloren
    Wachsen (du wächst, er wächst) wuchs (wüchse) os Gewächs
    Wagen wog (woge) ponderada
    waschen (du wäschst, er wäscht) wusch (wüsche) gewaschen o gewasch
    teia wob, webte (wöbe) gewoben, gewebt
    o Weicher wich o GEWICHTE
    Weisen wies os gewies
    que w wandte, wendete gewandt, gewendet
    werben (du wirbst, er wirbt; wirb!) Warb o geworb
    werden (du wirst, er wird; werde!) wurde, [ward] (wurde) [D] Worden
    werfen (du wirfst, er wirft; wirf!) warf (würfe) o geworf
    wiegen wog (wöge) ponderada
    WA varinha (wände) de gew
    wissen (ich weiß, du weißt, er weiß) wußte (wüßte) gewußt
    wollen (o que vai, du willst, er will) wollte Gewollt
    espremedor wrang (wränge) o gewrung
    Zeihen ziehen o gezieh
    ziehen zog desenhado
    o Zwinger zwang (zwänge) o gezwung

    anônimo
    visitante

    Uma lição muito boa para iniciantes aprenderem a estrutura verbal alguns verbos verbos irregulares eles estão confundindo nossas mentes vamos memorizá-los editor tsk

    mufuso
    Participante

    Irmão editor, você tem mãos mais saudáveis. Também me pergunto se um amigo meu disse que mesmo os alemães não podem usar esses artigos corretamente?

    exaltado
    Participante

    Caro editor, existem outros verbos irregulares que você forneceu?
    Foi um bom trabalho obrigado

    Skokce
    Participante

    O que está acima, é claro, não é tudo, mas quase tudo.

    exaltado
    Participante

    obrigada.

    turcomanos10
    Participante

    obrigada

    Lobo branco
    Participante

    Muito obrigado

    urubu
    Participante

    schön Danke.
    Die List des Verbs ist notwendig für mir.

    Cuidado 
    Participante

    Em primeiro lugar, obrigado e uma pequena crítica. Gostaria que você tivesse escrito a versão turca também. Encontrei a maioria delas no dicionário, mas não consegui encontrar essas palavras dingen=?? garen=?? esfera=?? leihen=?? Schleifen=?? schleißen=?? schließen=isso significará fechar, mas não há equivalente no dicionário?? spleißen=?? spriessen=?? stiben=?? zeihen=?? Eu ficaria feliz se você escrevesse o significado deles.

    Bilge
    Participante

    Em primeiro lugar, agradeço uma pequena crítica se você escreveu em turco, encontrei a maioria delas no dicionário, mas não consegui encontrar essas palavras dingen = ?? gären = ?? spheron = ?? leihen = ?? schleifen = ?? schleißen = ?? schließen = isto será para fechar mas não há equivalente no dicionário ?? spleißen = ?? sprießen = ?? stieben = ?? zeihen = ?? Eu ficaria feliz se você escrevesse seus significados

    A única coisa que você precisa desses verbos é schließen (para fechar). Talvez leihen (pedir emprestado) também seja necessário.

    Nunca li ou usei um verbo chamado spleißen e zeihen em minha vida. O verbo dingen é um verbo muito antigo e é mencionado na literatura antiga como tendo um. Outros são usados ​​para ocasiões muito especiais.

    Sanem
    Participante

    Foi um trabalho muito bom, e saúde para suas mãos

    átomo
    Participante

    muito obrigado…. Você fez um trabalho muito bom. 
    saúde para suas mãos,

    erótico
    Participante

    Muito obrigado por compartilhar, é muito útil, mas gostaria de acrescentar algo. Dois verbos são usados ​​nos casos perfeitos de verbos: “haben” e “sein”. Esses verbos são usados ​​na segunda posição da frase .
    Gostaria que você tivesse acrescentado qual é "haben" e qual é "sein" ao lado deles, porque são muito importantes, meu professor do curso os ensinou.

    zB

      ich bin heute geschwommen

      Ich habe Nudeln Gegessen

    Eu tenho uma lista, posso escrever se quiser

Exibindo 13 respostas - 1 a 13 (13 no total)
  • Para responder a este tópico Você precisa estar logado.