Construindo complementos de adjetivos (Gön: Ashtoret)

> Fóruns > Banco de cursos e conhecimentos de alemão > Construindo complementos de adjetivos (Gön: Ashtoret)

BEM-VINDO AOS FÓRUNS ALMANCAX. VOCÊ PODE ENCONTRAR TODAS AS INFORMAÇÕES QUE PROCURA SOBRE A ALEMANHA E A LÍNGUA ALEMÃ EM NOSSOS FÓRUNS.
    editor
    visitante

    Preparando este documento Ashtoret Agradecemos ao nosso amigo por seus esforços.

    CRIANDO AJUSTES

    Amigos, acho que o documento que apresento a seguir é muito abrangente e compreensível, espero que minhas notas de estudo sejam úteis para vocês.

    1- DER, DIE, DAS
    Os substantivos singulares recebem o sufixo -E.

    Stuhl der alte Stuhl

    gross die Mappe die grosse Mappe

    klein, das Haus das kleine Haus

    Os nomes do Cogul levam a tag -EN

    mais baixo, die Stuhle die alten Stuhle

    gross, die Mappen die grossen Mappen

    klein die Haeuser die kleinen Haeuser

    2- DIESER, DIESE, DIESES

    Substantivos singulares recebem o sufixo -E

    schön, diese Uhr diese schöne Uhr

    fleisseg, dieser Junge, dieser fleissige Junge

    leer, diese Mappe diese leere Mappe

    Os nomes do Cogul levam a tag -EN

    leer, diese Taschen diese leeren Taschen

    3- EIN, EINE

    der/ein “er”
    das/ein “es”
    die/eine “e”
    Ao pegar a joia, ela fica completa.

    Alt, ein Stuhl, ein alter Stuhl

    klein, ein Haus ein kleines Haus

    gross, eine Mappe eine grosse Mappe

    *Cogullar isimlerde de “die” artikeli kurali aynen uygulanir

    4- BOAS ÉPOCAS
    Iyelik zamirleri ile yapilan tamlamalarda da “eine,eine” bölümünde aciklanan kural aynen uygulanir

    alt, mein Stuhl mein alter Stuhl

    klein, dein Haus dein kleines Haus

    gross, seine Mappe seine grosse Mappe

    Em nomes plurais, a seguinte regra é aplicada.

    embaixo, meine Stuhle meine alten Stuhle

    klein, deine haeuser deine kleinen haeuser

    gross, seine Mappen seine grossen Mappen

    sem intercorrências
    Participante

    almancada “kırmızı elbiseli kadın” nasıl denir?

    Sanem
    Participante

    Frau mit rotem kleid
    Eu acho que está escrito assim

    Bilge
    Participante

    Frau mit rotem kleid
    Eu acho que está escrito assim

    Besser perguntou:

    Frau im Roten Kleid

    “mit” olursa, elbiseyi belki de elinde tutuyordur.

    Sanem
    Participante

    danke sábio

Exibindo 4 respostas - 1 a 4 (4 no total)
  • Para responder a este tópico Você precisa estar logado.